2007 agosto
Resultados del casting de Claro para la película
El casting telefónico de Claro (cuya misión era encontrar las voces de Tulio, Juanín y Bodoque cuando niños para ser usadas en la película) ha llegado a su fin. Los elegidos son:
- Constanza Contreras Gutiérrez (Santiago) – Voz de Tulio
- Maximiliano Martínez Berríos (Linares) – Voz de Bodoque
- Catalina Feliú (Chaitén) – Voz de Juanín
Los ganadores deberán presentarse a las grabaciones de la película, sus voces serán usadas en “secuencias de su niñez” (pues las voces adultas serán las habituales de la serie). Link.
La Tercera lanza colección de CDs de música infantil chilena incluyendo a 31 Minutos
Según los comerciales de la tele (bastante deformes, a propósito), La Tercera va a lanzar una serie de CDs titulada “TV Clásicos Infantiles de Ayer y de Hoy”. Incluye programas como Pulentos, Cachureos, Los Bochincheros, Villa Dulce, etc. Entre la colección no podía faltar 31 Minutos.
Sale un CD (de programas distintos) cada lunes, y se puede conseguir con La Tercera más 1990 pesos. El 13 de agosto va a salir el CD N°2, el de 31 Minutos. La verdad, no sabemos de qué se trata pero suponemos que si uno ya tiene los CDs originales no debe ser nada nuevo.
Actualización: He aquí el tracklist. Como se puede ver, no es absolutamente nada del otro mundo:
Más las versiones en portugués de:
Oficinas de Aplaplac sufren robo
En “los últimos días” ocurrió un robo en las oficinas de Aplaplac. Se robaron computadores, una cámara y reproductores de video.
Todo el material de la película y programas quedó intacto, pues no se encontraba en el lugar. “Lo guardamos en nuestra casa” dijo Peirano. Link.
Actualización VIII
Se viene la película
Se viene. Un pequeño recuento de noticias sobre la película:
- Desde hace un tiempo se sabe que el estreno de la película está planeado para
el tercer trimestreNoviembre de 2007 en Chile y principios de 2008 para México (y quizás en otros países de Latinoamérica). Este estreno en el país mexicano se vería acompañado del lanzamiento de los CD’s del programa. Hasta el momento no hay fechas más precisas. - La productora de la película en Brasil, Total Filmes, ha puesto en su página un pequeño adelanto (escrito) de lo que se verá en la película (está en portugués). Una traducción al español se puede ver acá.
- La productora User T38 tiene los derechos de distribución del programa y de la película en España. Como pasa con la mayoría de los programas latinoamericanos que van para allá, es muy probable re-doblados con voces españolas para su transmisión.
Toda la información que hay sobre la película se encuentra en esta útil tabla. Eso es todo, por mientras.
